Оценить:

Холоднее войны Камминг Чарльз




96

Том полностью зависел от команды наружного наблюдения. Потеряй они Клекнера – и в следующий раз его лицо МИ-6 увидит уже на первой странице The Guardian.

Если довести его до команды встречающих, то у них будет крохотный шанс схватить Абакуса до того, как его возьмет под крыло Москва. Том позвонил Амелии домой в Челси и доложил о последних событиях. Они оба пришли к выводу, что побег Клекнера, скорее всего, спровоцировали отношения Тома и Рэйчел: Минасян покопался в информации и нашел доказательства того, что Абакус раскрыт. Амелия договорилась встретиться с Томом на Воксхолл-Кросс, уверив его, что Рэйчел немедленно вывезут из Стамбула. Вряд ли им удастся увидеться до того, как ему придется покинуть Лондон, подумал Том.

И инстинкт его не подвел. Команда наружного наблюдения успешно довела Клекнера до терминала парома в Каракёй, и сотрудники видели, как он наводил справки о двух круизных лайнерах, стоявших в доках на северной стороне Золотого Рога. Джавад Мохсин проводил Абакуса до итальянского лайнера – Serenissima, получил копию расписания и просидел в здании терминала два часа, до тех пор, пока корабль не вышел в море, чтобы удостовериться, что Клекнер не сойдет на берег. Удачное стечение обстоятельств позволило им даже получить фотографию Клекнера на борту, в то время как лайнер направлялся на север, к Черному морю. Предприимчивый наружник арендовал водное такси и проследовал за Serenissima до самого Босфорского моста.

– Клекнер направляется на Украину, – сообщил Том Амелии, как только услышал новости. – Если корабль не перехватят и ему не удастся сойти, он будет в Одессе через сорок восемь часов.

– Нам лучше позвонить американцам, – сказала она.

Том изумился.

– Но зачем? Абакус – наша добыча. Наш триумф.

– Ты знаешь зачем, Том.

Они сидели в маленьком конференц-зале на втором этаже, с закрытыми дверями и опущенными жалюзи.

– Если ты позволишь Чейтеру вмешаться в то, что я делаю, мы потеряем Абакуса. Можешь даже не сомневаться.

– Ну, наверняка ты этого знать не можешь.

– Кузены заполонят всю Одессу. Наводнят порт. Минасян будет знать, что они прибыли, еще за двадцать четыре часа до того, как лайнер причалит к берегу. Джим не умеет делать такие вещи так хорошо, как мы.

Амелия согласно кивнула, но Том видел, что ее очень волнует политическая сторона вопроса. За исключение из операции Лэнгли МИ-6 придется заплатить высокую цену. Если Келлу не удастся схватить Абакуса, небо обрушится им на головы.

– Прошу, позволь мне заняться этим, – сказал Том. – Маленькая команда, никого не будет видно. Минасян тоже не захочет устраивать песни с плясками. Его лучший агент раскрыт. Он просит Москву о помощи, теряет репутацию, унижается. Его наверняка подомнет под себя какой-нибудь старший офицер и более опытная команда. – Том изобразил русский акцент. «Ты не смог справиться, Александр. Теперь всем займемся мы».

Амелия невольно улыбнулась.

– Поэтому Минасян захочет сделать все тихо. Никаких утечек от киевской резидентуры, никаких намеков Лэнгли или Лондону, что Абакус направляется в Одессу. Он просто хочет снять своего человека с корабля, посадить в машину, отвезти в аэропорт и сделать так, чтобы он появился в шестичасовых новостях. Таким образом, он останется героем. Дескать, он делал все по правилам, а вот Клекнер облажался. Именно так я бы и поступил. И ты бы так поступила, Амелия, ведь правда?

Она кивнула. В данный момент она явно принимала решение.

В конце концов она повернулась к Тому:

– Вот ты облажаться не имеешь права, Том. Мы не можем потерять Райана Клекнера.

– Я не облажаюсь, – сказал Том, уже торопясь прочь из конференц-зала. – Просто дай то, что мне понадобится.

Глава 56

Том собрал команду за два часа. Джавад Мохсин и Нина прилетели прямым рейсом из Стамбула в Одессу и поселились в четырехзвездочном отеле в Аркадии, курортной зоне, расположенной в южной части города. Для того чтобы не вызывать лишних подозрений – несколько человек вдруг решили в последнюю минуту приобрести билеты на самолеты одного и того же авиаоператора, – семеро других офицеров вылетели из Лондона в Одессу из Гэтвика, Стэнстеда и Хитроу. Хэролд прилетел в Киев на British Airlines, Дэнни и Кэрол – на «Украинских авиалиниях». Том сделал пересадку в Вене, Эльза и Джез – в Варшаве. По той же причине членов команды распределили по разным отелям, популярным среди туристов, под чужими именами. Если бы – но это было маловероятно – сотрудники иммиграционной службы принялись расспрашивать их о цели поездки, младшие члены команды могли бы сказать, что интересуются ночной жизнью города. Хэролд и Дэнни должны были сказать, что всю жизнь обожали фильм «Броненосец «Потемкин» и творчество Сергея Эйзенштейна.

– А как насчет вас, командир? – спросил Хэролд.

– Под городом есть катакомбы, – ответил Том. – Скажу им, что я спелеолог-любитель.

Он путешествовал под именем Крис Хардвик. Вылетая из Вены, повторял свою легенду и старался продумать операцию до мелочей, учесть каждую случайность, вспомнить все трюки и уловки, чтобы помочь своей наспех сформированной команде выхватить Абакуса прямо из-под носа у русских. Он провел массу времени над картой Одессы и узнал все, что мог, о том, какими процедурами и порядками сопровождается выход пассажиров с борта круизного лайнера на берег в порту. Том оставил предварительные инструкции, включая фото Минасяна и Клекнера, на аккаунте Gmail, пароль к которому имели все десять членов команды, и назначил общую встречу в ресторане в центре Одессы на восемь вечера в воскресенье. Связь друг с другом после пересечения украинской границы у них была ограниченная – у всех имелись «чистые» британские мобильные.

96

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор