Оценить:

Срочно требуется невеста Джексон Лиза




1

ГЛАВА ПЕРВАЯ

– Черт возьми, Лей, а я ведь рассчитывал на тебя! – громко воскликнул Хейл Донован, не обращая внимания на то, что дверь кабинета осталась приоткрытой и секретарша могла слышать каждое его слово. Хейл расхаживал по толстому песочного цвета ковру, нервно сжимая телефонную трубку. Нет, окажись сейчас Лей Кармайкл рядом, он с превеликим удовольствием накрутил бы натянувшийся до предела шнур телефона на ее красивую шею! Величественные громады небоскребов, взметнувшиеся вверх над оживленными улицами Сан-Франциско, упирались в небо, такое ярко-синее, каким оно бывает только в Калифорнии, но Хейлу было сейчас не до красот в окне его кабинета, что находился на двадцатом этаже. Его душила ярость.

Он думал лишь об одном: сделка с инвестиционной компанией Стоуэлла срывается. Что за глупость! Поверить Лей! Да это просто копия его мамаши, Дженни Донован, хотя, если сознаться, мать он не помнил, да и не мог...

– Хейл, ты меня слышишь, дорогой? – снова зазвучал в трубке хрипловатый голос Лей. Она еще смеет при этом тихонько посмеиваться!

– Слышу, – коротко отозвался он.

– Вот и хорошо. Значит, ты все понимаешь.

– Я понимаю лишь то, что ты меня подводишь. Ну и в чем дело? – спросил он, совершенно уверенный в том, что Лей уже в который раз пытается крутить-вертеть им по своему разумению.

– Мне скучно ломать комедию, – раздраженно объяснила та.

И Хейл почти воочию увидел находившуюся на другом конце света женщину. Похоже, она действительно изменила свое прежнее решение.

– Я не собираюсь портить себе отдых в Марселе и мчаться к тебе на выручку!

– Ты выбрала чертовски подходящее время, чтобы сообщить мне об этом! Круиз начнется в пятницу!

– Ну что же, если тебе так хочется, чтобы я поехала, то я согласна, но объяви тогда официально о нашей помолвке, – с неожиданной пылкостью предложила Лей.

– Что ты мудришь? Тебе ведь прекрасно известно, что это всего лишь спектакль.

– Но не для меня! Я вернусь в Сан-Франциско и предстану в качестве твоей невесты только при одном-единственном условии: если ты действительно предложишь мне стать твоей женой!

Хейл все еще надеялся спасти ситуацию. Взъерошив нервным движением волосы, он присел на край стола и, задумчиво сощурившись, нарисовал в своем воображении лицо Лей: божественной красоты, с высокими скулами, но с вечно недовольно надутыми губами и зелеными в желтизну глазами, от которых почему-то веяло холодом.

– Что же ты хочешь, Лей? Обручальное кольцо?

– И не просто кольцо. А с бриллиантом, по меньшей мере, в три карата. И в придачу обещание, что через два месяца мы поженимся.

Хейл рассмеялся. Все ясно: она шутит. Иначе и быть не могло! Ведь их роман приказал долго жить еще полгода назад, и они оба с облегчением вздохнули, освободивишсь от ненужной обузы. Но потом вдруг рассердился и, сорвав с себя галстук, швырнул его на спинку стула.

– Послушай, Лей, у меня нет времени на игры.

– Это вовсе не игра.

По промелькнувшим в голосе металлическим ноткам Хейл легко догадался, что его собеседница с трудом сдерживается, чтобы не дать воли дурному настроению.

– Лей, у меня нет намерения, жениться. Я не создан для этого. Да и ты тоже.

– Вот здесь ты ошибаешься, – заговорила она, чуть ли не обольстительным тоном. – Поверь, я сочту за счастье стать миссис Хейл Донован.

– Черт тебя побери, Лей...

– Перезвони, коли передумаешь.

И громкий щелчок на том конце провода.

Что-то буркнув себе под нос, Хейл бросил трубку на рычаг. Но тут же был вынужден сознаться, что к злости примешивалось странное удовлетворение. Две недели притворяться и изображать влюбленного в Лей... что могло быть хуже! Однако ему позарез нужна была женщина на роль якобы его будущей жены. И найти ее требовалось непременно до того, как он в пятницу отправится в плавание с Уильямом Стоуэллом, ибо только присутствие невесты могло удержать дочь владельца яхты Реджину от попыток навязать себя Хейлу.

Нахмурившись, он решительно шагнул к бару и плеснул немного бренди в низкий хрустальный бокал. Ему слов нет, как хотелось выкупить акции Уильяма Стоуэлла, но жениться ради того, чтобы закрепить сделку, – дудки! Ни малейшего желания. А Реджина, как назло, тоже отправлялась в круиз.


Вот уже полгода эта замкнутая и весьма избалованная двадцатилетняя девица буквально проходу не давала Хейлу. Но она нисколько его не интересовала, а уж про женитьбу, которую он считал самой обыкновенной ловушкой, и говорить нечего! Нет, ему во что бы то ни стало, нужна женщина, причем лучше всего незнакомая, которая согласилась бы сыграть роль его суженой в течение двух ближайших недель. А как только он выкупит акции Уильяма в инвестиционной компании Стоуэлла – все, до свидания! С глаз долой – из сердца вон! Не спеша потягивая бренди, Хейл холодно усмехнулся. Позвонить, что ли, Полу Гастингсу в отдел кадров и попросить срочно разыскать ему женщину: красивую, умную, с шармом, а самое главное – которой нужны деньги!

Валери Прайс нетерпеливо ерзала на стуле. Напротив нее за огромным столом из красного дерева сидел начальник отдела кадров компании «Донован Энтерпрайзиз» и изучал ее документы с таким вниманием, будто перед ним лежала какая-нибудь Декларация об эмансипации.

Это был небольшого роста мужчина с аккуратно подстриженной рыжей бородой, в белой накрахмаленной рубашке и дорогом костюме в узкую полоску.

– Значит, вы окончили два года назад университетский колледж в Лос-Анджелесе, где изучали бизнес, – заговорил, наконец Пол Гастингс, машинально поправив воротничок.

1

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор

загрузка...