Оценить:

Время не властно Поттерс Марта




27

Дороти попросила Роя утром снова подойти на манеж, а Тома — подготовить еще несколько лошадей с жокеями, которые послужат для Алмаза дополнительным отвлекающим средством. Привлечением лошадей и жокеев на место тренировки Дороти рассчитывала воспроизвести ситуацию, предельно близкую к настоящим скачкам.

Предоставив Тому увести Алмаза в стойло, Дороти направилась через двор. Ей не хотелось возвращаться в дом из-за боязни столкнуться с Аланом, и она двинулась к конюшне, где стояла кобыла Роза Ветров.

Алан говорил, что она может брать лошадь, когда пожелает, и Дороти внезапно очень захотелось прокатиться к озеру.

Ей навстречу вышел Обри, младший помощник конюха, бойкий веснушчатый паренек.

— Ничего, если я возьму Розу Ветров на некоторое время? — спросила Дороти, подходя к кобыле.

— Пожалуйста, — ответил тот. — Я сейчас оседлаю вам ее. Ей пробежаться не помешает, правда, малышка? — ласково обратился он к лошади, заходя в стойло.

Роза Ветров очень обрадовалась предстоящей прогулке. Весь день простоял по-весеннему теплый и солнечный, и даже сейчас, ближе к вечеру, лишь чуть-чуть похолодало.

— Спасибо, Обри. — Дороти вскочила в седло. — Если меня спросят, я поехала на озеро. Думаю, что найду туда дорогу. Мистер Латимер показывал мне ее в первый день моего приезда.

— Хорошо, мисс, — кивнул Обри.

Роза Ветров, несказанно обрадованная тем, что вырвалась на волю, с места поскакала легким галопом. Оказавшись на природе, Дороти приободрилась. Лошади и верховая езда составляли значительную часть ее жизни с очень давних пор.

Ее мать одно время работала уборщицей в доме владельца одного из многочисленных конных заводов, разбросанных вокруг Фейетвилла. Мама не могла позволить себе оплачивать услуги няни, и Дороти всегда сопровождала ее на работу. Джоан всякий раз строго-настрого наказывала дочери не покидать кухни, сидеть за столом и рисовать, пока не придет время уходить. Но после того, как мать поднималась наверх, Дороти быстро становилось скучно.

Однажды она решилась пойти на разведку, и, оказавшись вне дома, быстро отыскала дорогу на конюшню. Побродив вокруг никем не замеченная, девочка через узкое отверстие пролезла в какое-то стойло. Устав от прогулки и не испытывая никакого страха перед большой гнедой лошадью, занимавшей стойло, Дороти заснула прямо на соломе.

Когда час спустя ее разыскали, Джордж Эштон, хозяин конюшни, нашел Дороти весьма забавной шалуньей и предложил ей помогать его восьмилетнему сыну ухаживать за пони, пока ее мать занимается уборкой. Джоан была рада, что из-за проделки дочери не лишилась работы, а что касается Дороти, в тот день в ней родилась любовь к лошадям.

Издалека увидев озеро, девушка пустила лошадь шагом. Она снова залюбовалась живописным пейзажем и, пытаясь не думать об Алане и его поцелуе, со вздохом переключила мысли на отца. Она не виделась с ним с того вечера, когда Алан возил ее в ресторан, где они танцевали, а потом, после возвращения, он поцеловал ее на веранде…

Она выругала себя за то, что снова возвращается к этим мыслям, и натянув поводья, остановила Розу Ветров неподалеку от того места, где они были с Аланом. Спешившись, она привязала лошадь под тенистым вязом и спустилась к озеру.

Легкий бриз освежил ее пылающие щеки. Она подошла к самой кромке воды, где лежало большое поросшее мохом дерево, села и сняла широкополую шляпу, которую надела по настоянию Сони. Положив ее рядом, Дороти осторожно вытянула из волос шпильки и распустила их по плечам. Потом она зажмурилась и запрокинула голову, позволяя ветерку ласково растрепать темно-золотые пряди.

Через несколько минут Дороти снова открыла глаза и вгляделась в кристально-чистую воду озера. После быстрой езды она разгорячилась, а вода манила своей прохладой. Внезапно Дороти вспомнила, как Алан дразнил ее, предлагая выкупаться раздетой. Девушка быстро огляделась и увидела, что они с Розой Ветров здесь одни. Озеро находилось на территории частного владения, никто кроме Обри не знал, куда она направилась.

Недолго думая, Дороти начала расстегивать блузку. Через пару минут она осталась только в узких черных трусиках. Аккуратно сложив одежду на бревно и еще раз оглядевшись, она сняла последний предмет туалета и вбежала в воду.

Вода оказалась прохладнее, чем она думала. Дороти ощутила прилив бодрости и веселья. Рядом с берегом было совсем мелко, но дальше дно полого уходило в глубину. Дороти зачерпнула в пригоршни воду и плеснула себе на грудь. По коже побежали мурашки, дыхание перехватило, и она задрожала, хотя причиной был не столько холод, сколько непонятное волнение, похожее на предчувствие. Когда вода покрыла ей бедра, она оттолкнулась ногами от уходящего в глубину дна и окунулась с головой.

Озеро приняло ее в прохладные объятия. Она с улыбкой вынырнула на поверхность и сказала себе, что Алан был абсолютно прав — этот опыт пережить стоило.

Смахнув с лица воду, Дороти откинула назад голову, и волосы поплыли за ней по воде темными медными змейками. Вода обволакивала тело словно шелком и умиротворяла душу. С блаженным вздохом Дороти легла на спину, устремив взгляд в небо…

— Я вижу, вы в конце концов последовали моему совету.

9

Дороти мгновенно узнала глубокий голос Алана. Она ахнула, ушла с головой под воду и поперхнулась. Захлопав по воде руками, она попыталась нашарить почву. Наконец ее ступни коснулись песчаного дна озера, и Дороти встала, задыхаясь и кашляя. Она откинула с лица мокрые волосы, огляделась, ища Алана, и сразу же увидела его. Он стоял, прислонясь к стволу дерева, недалеко от места, где она оставила свои вещи.

27

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор

Загрузка...