Оценить:

Вновь с тобой Томас Кэрри




35

Габби мягко отстранилась и легла на спину, укрывшись одеялом.

— Замерзла? — забеспокоился Марк.

— Вовсе нет. Просто не могу вести серьезный разговор, когда…

— Когда видишь мою соблазнительную наготу, — закончил за нее Марк. Приподнявшись на локте, он повернулся к Габби. — Знаешь, будь мы с тобой героями романа, я сейчас открыл бы какой-нибудь потайной ящичек и достал оттуда бархатный футлярчик с твоим кольцом.

— Но ты ведь его выбросил, — напомнила она с грустью, втайне радуясь уже и тому, что он вообще заговорил о кольцах.

— Вначале и вправду едва не выбросил, — сознался Марк, — но потом поостыл и продал его, а вырученные деньги переслал на счет маминого благотворительного фонда. — Он легко провел пальцем по бархатистой щеке Габби. — Хочешь, подарю тебе другое кольцо?

— Это что, предложение? — притворно-строго спросила она. — Если да, будь добр, сделай его как-нибудь поромантичнее.

Марк ухмыльнулся.

— Спрячь коготки, моя маленькая львица!

Глаза Габби предостерегающе вспыхнули.

— Полегче, Марк Ленокс! Скажи прямо и открыто, чего ты от меня хочешь, не то я и впрямь озверею, а поскольку глаз у тебя уже подбит, никто не удивится еще одному фингалу!

— Лучше поцелуй меня, — поддразнил он, наклоняясь ниже.

Габби намеренно медлила.

— Ах да, — Марк рассмеялся, — волшебное слово! Пожалуйста, мисс Смолл, поцелуйте меня. За все увечья, что получены в вашу честь, я ведь заслужил хотя бы один поцелуй!

— Да, но ведь одним ты не захочешь ограничиться! — со смехом заметила она.

— Верно. — Марк жадно поцеловал ее. — Слишком долго я был лишен этой привилегии, — шепнул он, на миг оторвавшись от ее губ. — Ты, милая, задолжала мне миллион поцелуев!

— Так возьми их все, — хрипло предложила Габби.

И Марк не замедлил воспользоваться разрешением. Наконец он поднял голову и, улыбаясь, посмотрел в затуманенные глаза Габби.

— Милая, если я продолжу, случится неизбежное, а у меня, как ни печально, снова разболелась голова.

— Сейчас принесу таблетки!

Габби порывисто приподнялась, но Марк притянул ее к себе.

— Не надо. Ты — мое лучшее лекарство. Давай лучше полежим тихонько и поговорим. Мне нужно кое-что у тебя выяснить.

Габби насторожилась.

— Спрашивай.

— Этот швейцарец… он твой жених?

— Полагаю, он хотел бы так думать.

Марк искоса взглянул на нее.

— То есть он еще не делал тебе предложения?

— Нет.

— А если бы сделал, что бы ты ответила?

Габби повернула голову и посмотрела ему прямо в глаза.

— До прошлой субботы я полагала, что отвечу согласием.

— А теперь? — настойчиво спросил Марк.

Габби невесело улыбнулась.

— Теперь я бы ему отказала. И вовсе не из-за того, что произошло между нами, — быстро добавила она. — Даже если бы завтра мы с тобой расстались навеки, я все равно не смогла бы стать женой Отто.

— И не станешь! — рявкнул Марк с неожиданной злостью. — Ты что, считаешь, будто я затащил тебя в постель по старой памяти?

— Откуда мне знать? — огрызнулась она.

Марк вскочил и стремительно ушел в ванную. Вернулся он уже в халате и встал перед кроватью, скрестив руки на груди.

— Слушай меня внимательно, Габби Смолл, — сквозь зубы проговорил он. — Все эти годы я отнюдь не был обделен женским вниманием…

— То есть секса у тебя было вдоволь, — насмешливо уточнила Габби, хотя ей стало больно при одной мысли об этом.

— Вот именно, вдоволь. А ты чего ожидала? Я нормальный, холостой, не связанный никакими обязательствами мужчина, нравлюсь женщинам…

— Вернее сказать, они к тебе так и липнут!

— Может, хватит объяснять мне, что я имел в виду?! — взревел Марк и тут же поморщился, хватаясь за голову. Глаза его сверкали. — Я всего лишь хочу сказать, что, хотя в моей жизни за эти годы было достаточно женщин, ни одна из них не зацепила меня так глубоко, как ты! Близость с тобой была наслаждением, какого я больше ни с кем не испытывал… — Марк помолчал, и взгляд его слегка смягчился. — Поэтому в отличие от тебя мне и в голову не приходила мысль о законном браке. Никогда и ни с кем другим, ясно?

— Да и мне тоже, — неловко усмехнувшись, призналась Габби. — Правда, в одном я оказалась более стойкой, чем ты, Марк. Я имею в виду секс. За все эти годы я ни разу не была с мужчиной. С того самого утра и до сегодняшнего дня.

Марк застыл как громом пораженный, глаза его недоверчиво сузились.

— А как же Отто? — наконец негромко спросил он.

— Я познакомилась с ним недавно.

— До первой нашей ночи мы с тобой тоже были едва знакомы, — напомнил он.

— Это совсем другое дело.

Марк присел на край кровати.

— Почему?

— Ты и сам знаешь почему.

— Да, когда-то мне казалось, что знал. Потом ты меня бросила, и я решил, что ошибся. — Марк взял ее за руку, и по губам его скользнула слабая улыбка. — Знаешь, когда я похитил тебя с вечеринки у Пруденс, меня так и подмывало затащить тебя в постель!

— А я на это надеялась, — откровенно созналась Габби.

— Жаль, что я не знал этого раньше! Я ведь тогда весь вечер из кожи вон лез, чтобы удержаться в рамках приличия! — Марк изумленно покачал головой. — И потом всю неделю старательно держал себя за шиворот, чтобы не пойти дальше прощальных поцелуев.

— А я решила, что не очень тебе нравлюсь.

Марк улыбнулся.

— Милая, ты ведь была любимой племянницей Пруденс, а я — сыном ее босса. Кроме того…

— Что? — быстро спросила она.

— Я ведь подозревал, что ты далеко не так хладнокровна и опытна, как пыталась казаться.

Загрузка...
35

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор

Загрузка...